Bienvenidos

Bienvenidos al Blog sobre la Lengua Rísgathal de EL REY DE EISELORN.

jueves, 21 de enero de 2010

Sintaxis y morfología del Rísgathal

Del Marnan

Existían tres géneros o Marnan en el Rísgahtal:
El Masculino o Arnan, el Femenino o Aranan y el Impersonal o Irinan. Con ello, cada forma se adecuaba a si se tratase de una escritura o locución realizada por alguien masculino, femenino o impersonal y se decía de ello a cualquier Ehlir cuyo género era desconocido, generalmente cuando se trataban de diferentes pueblos y mundos.
Dentro de los pronombres, “Ar” era la primera persona del género masculino, “Ara” del género femenino e “Ari” del impersonal. A esto se agregaban la segunda persona del masculino, que era “Er”, del femenino “Era” y del impersonal “Eri”. En tercer persona se utilizaba “Ior” para el masculino, “Iora” para el femenino e “Iri” para el impersonal. Todos ellos se correspondían con los singulares de éstos géneros.

Del Inmilnan

El número era el Inmilnan y, como en gran parte de las lenguas de Ishnar, el Rísgathal también poseía su Inmilnan en plural y se agregaba a los pronombres simplemente el sufijo ”ar”, que significaba “Todos o todas”, quedando “Arar” para el plural de la primera persona del masculina, “Araar” para el femenino, “Erar” para la segunda persona del masculino, “Eraar” para el femenino e “Iorar” para la tercera persona del masculino, “Ioraar” para el femenino e “Iriar” para el impersonal.

Del Tremonan

El sufijo de una palabra que denotaba una acción era”on”y en Iver Osterith esto era llamado el Tremonan. Todo vocablo con esta terminación describía un hecho y correspondía a un infinitivo. Ejemplo de ello era “elnion” que significaba”llegar” o”Hason” que era”cabalgar”.

Del Aklarnan

Existía el tiempo pasado, presente y futuro en el Rísgathal, que era llamado Aklarnan. Si una Tremonan existía en el pasado, la acción tomaba la terminación”th” suplantándola por la “n”, dependiendo se la acción singular o plural. Un ejemplo es”ehlon” que era”ser” y del cual deriva”Ehlir”. El pasado del Inmilnan singular de “ehlon”era “ehloth” y del plural era”ehlonarth”, o sea, colocaban el infinitivo agregándole el plural y luego el sufijo que denotaba el pasado, característica que ellos llamaban “Brinan”.
Cuando se hablaba del presente o Anthiran, si el Inmilnan era singular, extraían la partícula “on”, o bien “on “mas el signo que le precedía o”n” según sea el caso. Ejemplo es”lardon” que era “concoer”, por lo que “lard” era”concoce”, y el Rísgathal no hacía distinción si quien realizaba la acción era masculino, femenino o impersonal, con lo que el Tremonan era el mismo para todos los casos. Otro ejemplo podría ser”Iwon” que significaba “vivir” e “iwo” era “vive”. Finalemente “naelmon” que era olvidar se transformaba en “nael” que era “olvida”. En definitiva, tomaban la raíz de la palabra lo que ellos llamaban el Roannan.
Para el Sennan o futuro, agregaban el sufijo “ol”. Esto era para el Roannan cuando se trataba de un Inmil singular. Ejemplo puede ser”midon” que era “crear”, se convertía en “midol” que era “creará”. Si el Inmilnan es plural, lo que era “milon” “amar”, se transformaba en “milonarol”, que se traducía por “amarán”, es decir, al Tremonan agregaban el plural “ar” y el futuro “ol”.
Existía un último caso y era el condicional que llamaban Ligan. Por ejemplo la palabra “ullon” que era “jurar” se transformaba en “ullolth” que sería “juraría” y “ullonarolth” que sería “jurarían”, con lo que adicionaban al Roannan para el singular o al Tremonan para el plural el sufijo”olth”, una relación entre el “ol” del Sennan y el “th” del Brinan.

Del Ornan

Cuando se quería negar un Tremonan o un Magan que era un sustantivo o un Degan que era un adjetivo usaban un prefijo que era “Or” y que significaba “Oposición” y “Ornan” era “negación”. De acuerdo a ello, el valor de la palabra tomaba un índice opuesto al original, negando la idea para resultar inversa. Un ejemplo de un Magan podría ser “Orthul” que se traducía como “Inmortal”, o sea “Or” “Oposición” y “Thul” “Muerto”.
En cuanto a un Tremonan, si no existía una determinada palabra se buscaba una que sí existía y se la negaba, resultando de esa manera construida con dos anteriores. Por ejemplo “ernon” significaba “entender”, por lo tanto “Orernon” era “desentender”.

De la construcción de una Listhnan

Denominaban Listhnan a una frase de palabras. En un comienzo no existían particularmente reglas preestablecidas para los órdenes de las palabras dentro de una Listhnan. De modo que el orden de ellas no alteraba la idea. Posteriormente la práctica hizo que algunas leyes fueran estableciéndose para unificar de alguna manera las diversas formas de expresión. Por ejemplo, los pronombres iban al comienzo y los Tremonan al final de una Listhnan, los Degan se colocaban antes de un Magan. Y los Figan, que eran los adverbios y los Segan que eran los artículos, generalmente se colocaban al principio de una Listhnan, pero podían ser colocados en el medio o al final.
Generalmente, las palabras respetaban ciertas estructuras preestablecidas con anterioridad y ello se seguía al pie de la letra. Pero cuando las Listhnan eran complejas y largas, estas ordenaciones se desdibujaban para ser recolocadas en posiciones diferentes según lo requería la Listhnan en particular, generalmente divididas por los Figan “am” “y”, “fim” “como”, y otros, que hacían las veces de nexos entre diferentes partes de una Figan.

Frase simple (Harlin Listhnan )

(Nada podemos hacer)

Nan Arar Daalonar mageon

Nan Arar daalonar mageon
Nada Nosotros podemos hacer

Frase compuesta (Hulan Listhnan )

( El tercero cantó y el movimiento creó )
Lan Amilur dathoth am Manil midoth

Lan Amilur dathoth am Manil midoth
El tercero cantó y movimiento creó

De los Segan

Solamente existían dos Segan en el Rísgathal. El singular y el plural. El primero era “Lan” que podría traducirse como “el” o “la”. Luego estaba el “Lanam” que era “los” o “las”. Estos Segan no hacían distinción con el Marnan, es decir que se utilizaban indistintamente para femeninos, masculinos o impersonales.

Lan Gar (La torre ) Lanam Lorar (Los Mundos)
Lan Aker (El guerrero) Lanam Ilmialar (Las aves)

De los Degan

Los Degan no sufrían modificaciones en cuanto a Marnan o a Inmilnan, ya que permanecían invariables antes de los Magan.

Mild Eldru (Árbol blanco) Mild Eldruar (Pinos blancos)

Leald Arun (Montaña antigua) Leald Arunar (Montañas antiguas)

De la pertenencia y de la procedencia

Común era la pertenencia y la procedencia en el Rísgathal y existían dos forma de declararla. Una era con “an” que significaba “de” y describía la procedencia y la otra el sufijo “in” o “nin” que también significaba “de” y denotaba la pertenencia.

Lan Lendel Elnunin (El señor del castillo) Pertenencia
Lanam Ildar Antharin (Los corceles de los bosques) Pertenencia
Lan El Hestenin (El señor de Heste) Pertenencia
An Mi om Na (De aquí para allá) Procedencia
An lein Ishnar (De todo Ishnar) Procedencia
An gesagges omna Eisal (De hoy hasta mañana) Procedencia

Cuando en una Listhnan actúa la pertenencia debía usarse el sufijo “in” o “nin” en el final de los Magan, mientras que si las palabras se referían a una procedencia, la palabra “an” tomaba el valor de un Figan y representaba un hecho enmarcado en el espacio o en el tiempo.

1 comentario:

J.B. dijo...

Hola , recén descubro este blog pues me gusta mucho la literatura fantástica y todo lo referente a linguistica.
Todo esto es muy bueno, se necesita ser muy hábil y estudiado para inventarse una lengua, pero me ha quedado una duda con respecto al Aklarnan (no sé si lo escribí bien) ya que sólo das las desinencias para la tercera persona:
Lard: conoce, iwo: vive, midol: creará etc.
¿pero cómo se dice en primera persona y en segunda? Por ejemplo: conoces, vives, crearás, o vivo, crearé,conosco. Tampoco me quedó muy claro dónde va el pronombre y el advervio en una oración.
también me gustaría saber de dónde has sacado tus fuentes para crear el risgathal, aveces suena como algo anglosajon, osea germano, y otras asemeja al Sindar de Tolkien.
En fin , muy buen blog, saludos.